Le “blog” of “unnecessary” quotation marks recense en image (le plus souvent) des abus flagrants des guillemets dans la langue anglaise. Curieusement, des gens ne se rendent pas compte, en rédigeant leurs affiches, qu’il y a une différence entre, par exemple, une soupe et une “soupe”…
© 2025 Blog à part — Powered by WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑